Linguagens divergentes

Linguagens divergentes
As diferenças linguisticas entre homens e mulheres

segunda-feira, 1 de novembro de 2010

Musicas e suas interpretações

Este mecanismo tem o  objetivo de discutir a utilização da música, em seus mais
diversos gêneros, nas práticas metodológicas do ensino  em sala de aula. Contudo, o que se espera, com o uso racional e sistemático desse recurso pedagógico, é a criação de situações em que o aluno sinta-se atraído pelas propostas do professor e, ao mesmo tempo, seguro para expor suas impressões sobre temas outrora "indigestos". Diante do desafio e das dificuldades em transformar as aulas em um instrumento capaz de despertar o senso crítico dos alunos, algo imprescindível à sua formação cidadã, os professores freqüentemente têm encontrado grandes dificuldades para atrair a atenção de seus alunos, especialmente nas discussões de temas que esses últimos consideram enfadonhos e maçantes. Geralmente, trata-se de temas relacionados ao meio ambiente, sobretudo seus desdobramentos políticos, econômicos, bem como as contradições e os conflitos sociais. Há algumas musicas e suas interpretações que podem ser utilizadas na sala de aula como forma de exemplificar o assunto abordado pelo professor e para o melhor absorção do aluno.Como a música "Ouro do Tolo" de Raul Seixas, que faz uma pequena crítica ao Capitalismo e trás uma grande mensagem moral. Há muitos exemplos que podemos citar: Belém, Pará, Brasil:  Mosáico de ravena, Composição: Edmar Rocha, acorda Amor (Julinho de Adelaide / Leonel Paiva - 1974) Intérprete: Chico Buarque e etc.

 PARODIAS
Outra forma de utilização da musica na sala de aula e transforma-la em parodias, o professor transforma a música-quase sempre uma musica onde a sua letra é uma melodia muito conhecida- substituindo a letra original por uma letra contendo um assunto que tenha a máteria dada em sala de aula, fazendo com que o aluno absorva mais facilmenta a aula ministrada. 

domingo, 31 de outubro de 2010

Diferentes formas da língua

As línguas são no seu âmbito muito exploradas, concerteza pelas suas variações, e caracterizadas mediante ao gênero, cultura, classe social, idioma e etc. Essas variações nos remete ao conhecimento aprofundado das origens linguisticas, propondo decodificar as diferentes utilizações na língua humana.
Alguns fatores que causam variações na língua portuguesa:
Geográficos - Há segmentos que são relacionados com a fala. Isso se refere ao seu convívio e o ambiente em que transitam. A região forma variações da língua portuguesa de região para região em que é falada. Basta pensar nas evidentes diferenças entre o modo de falar de um paraense e de um baiano, por exemplo, ou na expressão de um gaúcho em contraste com um mineiro. Essas variações regionais constituem os falares e os dialetos.
Sociais - É impressindivel que as relações linguisticas são influenciadas pelo meio. Isso nos remete ao fato de observarmos o emprego da fala no cotidiano das pessoas caracterizado pelo empregado do português, pessoas que têm acesso a escola , difere do português empregado pelas pessoas privadas de escolaridade. Algumas classes sociais, assim, dominam uma forma de língua que goza de prestígio, enquanto outras são vitimas de preconceito por empregarem formas de língua menos prestigiadas. Então cria-se dessa maneira a norma culta, uma modalidade de língua que deve ser adquirida durante a vida escolar e cujo domínio é solicitado como forma de ascensão profissional e social. O idioma é, portanto, um instrumento de dominação e discriminação. Também são socialmente condicionadas certas formas de língua que alguns grupos desenvolvem a fim de evitar a compreensão por parte daqueles que não fazem parte do grupo como as gírias e os códigos. O emprego dessas formas de língua proporciona o reconhecimento fácil dos integrantes de uma comunidade restrita, seja um grupo de estudantes, seja uma quadrilha de contrabandistas. Assim se formam as gírias, variantes lingüísticas sujeitas a contínuas transformações.